Conocimiento del lenguaje sql

Las traducciones, sin sentido a su manera, sin duda requieren un excelente conocimiento de una lengua extranjera junto con su contexto cultural. Siempre hay traducciones que se dirigen a estresores baratos, menos queredores y aquellos que quieren que un traductor se involucre al cien por ciento de sí mismos, y que también se limitan a un alto estrés. ¿De qué traducciones estamos hablando? Hay interpretaciones consecutivas.

Que es

La interpretación consecutiva va a la categoría de interpretación. Este hecho requiere que el traductor sea muy estresante. Dichas traducciones consisten en el hecho de que el hablante primero habla, y si está en silencio, el traductor le da a la audiencia esta regla, pero ahora la traduce al idioma de destino. Por supuesto, el orador es perfectamente consciente de lo último, que debe tomar los descansos apropiados, según si el traductor está a su disposición y deja la traducción, o solo escucha, recuerda también la sustancia de lo que recordó, transmite el contenido superior.

¿Son tales determinaciones fáciles?

Con integridad no van al bien, incluso si la base era ordinaria, no especializada. En el estándar moderno de traducción, se debe tener en cuenta el hecho de que el traductor debe poder dominar el idioma a la perfección. No pasa a disposición del diccionario cuando sus colegas que están en la empresa y traducen algunos documentos. Él no logra y el tiempo para pensar. La traducción quiere llevarse a cabo aquí ahora. Lamentablemente, en la temporada, concertamos 24 o 48 horas. Pero justo en frente de los oyentes. Y el intérprete debe existir no solo con una persona que conoce perfectamente el idioma, sino también con una persona independiente y tolerante al estrés que no recuerda lo que escucha.

La información consecutiva es difícil. Y hay quienes han entendido perfectamente el arte de tal traducción. En Polonia, de hecho, tenemos muchos traductores destacados que realizan actividades sencillas al más alto nivel. Los vemos en una forma diferente de reuniones de negocios, conferencias de prensa o negociaciones.